Hoover Fh40030pc Uživatelský manuál

Procházejte online nebo si stáhněte Uživatelský manuál pro Vysavače Hoover Fh40030pc. Hoover Fh40030pc Owner's Manual Uživatelská příručka

  • Stažení
  • Přidat do mých příruček
  • Tisk
  • Strana
    / 54
  • Tabulka s obsahem
  • ŘEŠENÍ PROBLÉMŮ
  • KNIHY
  • Hodnocené. / 5. Na základě hodnocení zákazníků
Zobrazit stránku 0
www.hoover.com
owner’s Manual
Operating and Servicing Instructions
©2010 Techtronic Floor Care Technology Limited. All rights reserved. #960009632 ID100682-R0
IMPORTANT: READ CAREFULLY BEFORE ASSEMBLY AND USE.
Questions or concerns? For assistance, please call Customer Service at 1-800-944-9200
Mon-Fri 8am-7pm EST. PLEASE DO NOT RETURN THIS PRODUCT TO THE STORE.
THIS PRODUCT IS INTENDED FOR HOUSEHOLD USE ONLY.
IF USED COMMERCIALLY WARRANTY IS VOID.
Español -gina E1
FloorMateSpinScrub
®
Hard Floor Cleaner
Zobrazit stránku 0
1 2 3 4 5 6 ... 53 54

Shrnutí obsahu

Strany 1 - Español - página E1

www.hoover.comowner’s ManualOperating and Servicing Instructions©2010 Techtronic Floor Care Technology Limited. All rights reserved. #960009632 ID1006

Strany 2 - CONTENTS

10RECOMMENDED CLEANING SEQUENCEUse your HOOVER® FloorMate™ SpinScrub® Cleaner to:• VACUUM: Vacuum to remove loose dirt, hair and debris.• WASH: Cl

Strany 3 - IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS

11PICKING UP SPILLSYour cleaner may also be used to pick up small liquid spills (1 quart or less, never to exceed 1/4 inch in depth) on no

Strany 4 - GROUNDING INSTRUCTIONS

How to Connect ToolsTools may be attached directly to the hose or onto the telescoping wand.All tools attach in the same manner.4.5 Slide tool onto ho

Strany 5 - 1. CLEANER ASSEMBLY

NOZZLE: How to CleanYour carpet cleaner is equipped with removable brushes for easy cleaning.5. MAINTENANCEFamiliarize yourself with these home

Strany 6 - 2. HOW TO USE

14BRUSHES: How to Change and CleanThe brush assembly can be removed for easy cleaning.How to RemovePlace handle in the upright position.Remove

Strany 7 - MODE SELECTOR DIAL

15PROBLEM POSSIBLE CAUSE POSSIBLE SOLUTIONCleaner won’t run1. Power cord not firmly plugged into outlet.1. Plug unit in firmly. 2. Blown fuse or

Strany 8 - CLEAN WATER SOLUTION TANK

16To obtain approved Hoover® service and genuine Hoover® parts, locate the nearest Authorized Hoover® Warranty Service Dealer (Depot) by: • Checking

Strany 9

178. CLEANING PRODUCTS7. CLEANING PRODUCTSWARNING: To reduce the risk of fire and electric shock due to internal component damage, use onl

Strany 10 - IMPORTANT

18LIMITED ONE YEAR WARRANTY(Domestic Use)WHAT THIS WARRANTY COVERSWhen used and maintained in normal household use and in accordance with the Owner’s

Strany 11 - 4. HOW TO USE TOOLS

©2010 Techtronic Floor Care Technology Limited. Todos los derechos reservados. #960009632 ID100682-R0IMPORTANTE: LEA ATENTAMENTE ANTES DE ENSAMBLAR Y

Strany 12

2CONTENTSThank you for choosing a HOOVER® product.Please enter the complete model and Manufacturing Code in the spaces provided.MODELMFG. CODEHi

Strany 13 - 5. MAINTENANCE

E2Gracias por haber elegido un producto HOOVER®.Anote los números completos de Código de fabricación en los espacios provistos.MODELOCÓDIGO DE FABRICA

Strany 14 - LUBRICATION

E3¡SALVAGUARDIAS IMPORTANTES!¡GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES!Al usar un aparato eléctrico, observe siempre las precauciones básicas,incluyendol

Strany 15 - 6. TROUBLESHOOTING

E4• Mantengalosdetergentesyotroslimpiadoresfueradelalcancedelosniños.• Nolausepararecogerlejía,líquidosparadestupir,gasolinani

Strany 16 - 7. SERVICE

1. ENSAMBLADO DE LA ASPIRADORA A. Limpiadora para pisos de superficie duraB. Mango superiorC. Conjunto de escobillasD. BoquillaE. Concentrado de li

Strany 17 - 7. CLEANING PRODUCTS

CÓMO DOBLAR EL MANGO1.9 Presione el botón para soltar el mango superior (B) para doblar el mango a la posición de almacenamiento.1.8 Levante

Strany 18 - 9. WARRANTY

E7TRANSPORTE2.4 Para mover la limpiadora de una habitación a otra, coloque el mango en la posición vertical, incline la limpiadora hac

Strany 19 - MANUAL DEL PROPIETARIO

LOS TANQUES:TANQUE PARA LA SOLUCIÓN (superior)Desconecte la limpiadora de la toma de corriente eléctrica.El tanque para la solución guarda el de

Strany 20 - CÓDIGO DE FABRICACIÓN

E9FILTROSLa tapa del tanque contiene un filtro lavable y reutilizable. Limpie este filtro tableado cuando la succión sea baja o se reduz

Strany 21 - SALVAGUARDIAS IMPORTANTES!

SECUENCIA RECOMENDADA DE LIMPIEZAUse su limpiadora HOOVER® FloorMate™ SpinScrub® para: • VACUUM: Aspirar en seco para sacar suciedad suelta, cabello

Strany 22 - OUTLET BOX

E11PARA RECOGER DERRAMESSu limpiadora también se puede usar para recoger pequeños derrames de líquidos (0,9 L [1 cuarto de galón] o menos, nunca debe

Strany 23 - CONTENIDO DE LA CAJA

3IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONSSAVE THESE INSTRUCTIONSWhen using an electrical appliance, basic precautions should always be followed,includ

Strany 24 - 2. FUNCIONAMIENTO

Cómo conectar los accesoriosUSO DEL ACCESORIO4.6 Apriete y mantenga apretado el gatillo (A) del asidero de la manguera para dispensar la soluciónde li

Strany 25 - SELECTOR DE MODO

BOQUILLA: Cómo limpiarLa boquilla de la limpiadora se puede sacar para facilitar su limpieza.5.1 Deslice hacia fuera las dos trabas (A) para s

Strany 26 - PRECAUCIóN

E14ESCOBILLAS: Cómo cambiarlos y limpiarlosEl conjunto de las escobillas se puede sacar para facilitar su limpieza.Cómo quitarColoque el mango en la p

Strany 27 - 2.19 2.20

E15PROBLEMA CAUSA POSIBLE SOLUCIÓN POSIBLELa aspiradora no funciona1. No está bien enchufada. 1. Enchúfela bien.2. Fusible quemado o se disparó el

Strany 28 - IMPORTANTE

E16Para obtener un servicio aprobado de Hoover® y piezas genuinas de Hoover®, encuentre el Concesionario autorizado de servicio de garantía de Hoover®

Strany 29

E178. PRODUCTOS DE LIMPIEZA7. PRODUCTOS DE LIMPIEZAADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de incendio y descarga eléctrica debido a daños de los componen

Strany 30

E189. GARANTÍAGARANTÍA LIMITADA DE UN AÑO(Para uso doméstico)QUÉ CUBRE ESTA GARANTÍASiempre que el uso y el mantenimiento de su producto HOOVE

Strany 31

IMPORTANT : LIRE CES INSTRUCTIONS ATTENTIVEMENT AVANT D’UTILISER L’ASPIRATEUR. Vous avez des questions ou des inquiétudes? Veuillez appeler le service

Strany 32

Merci d’avoir choisi un produit HOOVERMD.Veuillez inscrire les numéros de modèle et de série COMPLETS dans les espaces fournis à cet effetMODÈ

Strany 33 - ADVERTENCIA

CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTESRANGER ET CONSERVER CES INSTRUCTIONSDurant l’utilisation d’un appareil électrique, toujours respecter les précautions

Strany 34 - 7. SERVICIO

GROUNDINGOUTLET BOXBAC4• Donotuseaflammableorcombustibleliquidtocleanafloor.• UseonlycommerciallyavailableHoover®cleanersintendedf

Strany 35 - 7. PRODUCTOS DE LIMPIEZA

CONSIGNES DE MISE À LA TERRECetappareildoitêtremisàlaterre.Encasdedéfectuositéoudebris,lamiseàlaterrefournitunespacedemoindre

Strany 36 - 9. GARANTÍA

1. ENSAMBLADO DE LA ASPIRADORAN CONTENU DE L’EMBALLAGE5A. Aspirateur pour sol durB. Partie supérieure du mancheC. Ensemble de brossesD. BuseE. Nettoy

Strany 37 - Guide d’utilisation

COMMENT REPLIER LE MANCHE1.9 Pour remettre le manche en position de rangement, ap-puyer sur le bouton de dégagement qui se trouve sur la p

Strany 38 - CODE DE FABRICATION

7TRANSPORT2.4. Pour déplacer l’appareil d’une pièce à l’autre, placer le manche à la position verticale, incliner l’appareil sur ses roulettes

Strany 39 - AFIN DE RÉDUIRE AU

LES RÉSERVOIRS :RÉSERVOIR À SOLUTION (supérieur)Couper l’alimentation électrique de l’appareil (position OFF) et le débrancher.Le réservoir à solu

Strany 40

9FILTRESLe couvercle du réservoir contient un filtre lavable et réutilisable. Laver ce filtre plissé lorsque la succion est faible ou réduite.Comment

Strany 41 - L’EMBOUT

SÉQUENCE DE NETTOYAGE RECOMMANDÉEUtiliser l’aspirateur FloorMateMC SpinScrub® de HOOVERMD pour : • VACUUM : Le ramassage à sec de la saleté, des chev

Strany 42 - 2. UTILISATION

11RAMASSAGE DE LIQUIDES RENVERSÉSVotre aspirateur peut également ramasser de petites quantités de liquides renversés (1 litre/1 pinte ou mo

Strany 43 - CADRAN SÉLECTEUR

Comment fixer les accessoiresTools may be attached directly to the hose or onto the telescoping wand.Les accessoires peuvent être fixés directement au

Strany 44 - MISE EN GARDE

5. ENTRETIENIl est recommandé de vous familiariser avec les tâches d’entretien; l’utilisation et l’entretien appropriés de l’appareil assureront son b

Strany 45

1. CLEANER ASSEMBLY 1.2 Rotate bottom handle support (A) up to the upright position until a snap is felt.1.3 Align control rod (B) on upper ha

Strany 46

14BROSSES: Changement et nettoyageL’ensemble des brosses peut être enlevé pour en faciliter le nettoyage.How to RemovePlacer le manche à la position

Strany 47

156. DÉPANNAGESi un problème mineur survient, il est habituellement possible de le résoudre facilement si la cause est déterminée à l’aide de la liste

Strany 48

Pour obtenir du service autorisé HooverMD et des pièces HooverMD d’origine, trouver l’atelier de service garanti autorisé (dépôt) le plus près de chez

Strany 49

8. PRODUITS NETTOYANTS7. PRODUITS NETTOYANTSAVERTISSEMENT : Pour réduire les risques de choc électrique causés par des composants internes

Strany 50

9. GARANTIEGARANTIE LIMITÉE DE UN AN(Usage domestique)ÉLÉMENTS COUVERTS PAR LA PRÉSENTE GARANTIEVotre produit HOOVERMD est garanti pour des co

Strany 51 - AVERTISSEMENT

HOW TO FOLD HANDLE1.9 Press upper handle release button (B) to fold handle to storage position. 1.91.8 Raise upper handle (A) to upright posi

Strany 52

7TRANSPORTING2.42.4. To move your cleaner from room to room, put handle in upright position, tilt cleaner back on rear wheels and push forward.2.5 The

Strany 53 - 7. PRODUITS NETTOYANTS

CAUTION! !DO NOT use cleaning concentrates that contain solvent based ingredients.THE TANKS:CLEAN WATER SOLUTION TANK (upper tank) Turn cleane

Strany 54 - 9. GARANTIE

9FILTERSThe tank lid contains a washable, reusable filter. Clean this filter when suction is low or reduced.How to CleanTurn cleaner off and di

Komentáře k této Příručce

Žádné komentáře